Degustação de Chás gourmet e estilo de vida.

Diferença entre Chá Verde em Pó e Matcha
 
 

06/04/2010

O Amor Verdadeiro do Soneto 116

O Altar

Um dos mais famosos textos do poeta inglês William Shakespeare, o Soneto 116, fala sobre o amor verdadeiro, amor imutável. Esta é uma das experiências marcantes na minha pequena história, vivenciando todos os dias esse sentimento tão especial que homenageio agora com tão belas palavras:

Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments. Love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:
O no! it is an ever-fixed mark
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wandering bark,
Whose worth's unknown, although his height be taken.
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle's compass come:
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom.
   If this be error and upon me proved,
   I never writ, nor no man ever love
De almas sinceras a união sincera
Nada há que impeça: amor não é amor
Se quando encontra obstáculos se altera,
Ou se vacila ao mínimo temor.
Amor é um marco eterno, dominante,
Que encara a tempestade com bravura;
É astro que norteia a vela errante,
Cujo valor se ignora, lá na altura.
Amor não teme o tempo, muito embora
Seu alfange não poupe a mocidade;
Amor não se transforma de hora em hora,
Antes se afirma para a eternidade.
  Se isso é falso, e que é falso alguém provou,
  Eu não sou poeta, e ninguém nunca amou.

A versão traduzida para o português foi retirada da internet entre tantas e tantas versões, todas sem créditos, uma pena. Difícil de se traduzir poesias quando escritas em outra língua, mas de todas, escolhi esta pois preenche melhor a estética e o significado da alma deste soneto inspirador aos amantes.

Crédito da Foto: Alexandre Borges
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Escola de Chá Embahú

Comentários Recentes

Este símbolo indica conteúdo em língua inglesa
♦♦ Este símbolo indica conteúdo em língua francesa
♦♦♦ Este símbolo indica conteúdo em língua japonesa
Este símbolo indica conteúdo em língua espanhola


Arquivo do blog

Siga-me!

InstagramFlickrFacebookFeed RSSFlickrTwitter Feed RSS
Follow Me on Pinterest
 
| Início | Sobre a Autora | Entre em Contato | Escola de Chá Embahú |

Design e Fotos por Yuri Hayashi.
"Chá & Poesia" - Todos os direitos reservados, 2008®, 2009®.
"Chá, Arte e Vida!" - Todos os direitos reservados, de 2010® a 2016®.